广东外事网
网站首页 | 外事机构 | 外事要闻 | 广东外事 | 机关动态 | 政策法规 | 礼宾礼仪 | 领事业务
外国媒体 | 友好省州 | 民间友好 | 服务大厅 | 咨询监督 | 外事知识 | 翻译园地 | 交流园地
韶关
阳江
清远
|
|
|
|
|
最佳分辨率:1024
 您现在:首页 > 服务大厅 > 外国机构服务 > 服务园地2005年第四期 2006年第一期合刊
【浏览字体:
【业务交流】漫谈跨文化交际学 涉外工作者的一门必修课
2006-10-18 10:22:45 广东省外国机构服务处

  随着全球化的到来,人们发现地球变得越来越小了:各国政要活跃于国际舞台;跨国公司环球开花结果;科学家学者屡屡出现于国际学术论坛;联合国维和部队奔命于世界军事冲突热点;跨国旅游者有增无已,“留学潮”、“难民潮”、“移民潮”此起彼伏,跨文化交际如潮汹涌蔚为壮观。

  作为涉外工作者,也是一个跨文化沟通者,经常与文化背景不同的外国人打交道是份内的事情。但如何才能与外国人展开有效的沟通,运用沟通的技巧避免文化观念的冲突(culture shock),克服偏见,相互间“和平共处”,增加理解和包容,这里的学问可深着呢。下面几个例子是笔者最近体验过的,借此谈谈对跨文化交际(intercultural communication)的一些粗浅认识。

  例一:应邀出席意大利总领事馆某官员的家庭party.主人还盛情邀请了歌剧名伶演唱意大利影剧选段。宾主们随着优美动人的歌声翩翩起舞,气氛优雅热烈。

  例二:应邀出席马来西亚总领事馆举行的伊斯兰教“开斋节”活动。与会的马来西亚人士皆穿上传统的民族服装,还安排了颇具特色的马来风情舞蹈和音乐表演。当然按照伊斯兰的教规,餐桌上不能有猪肉或猪肉类食品。

  例三:参观国际旅游交易会时,被土耳其的柜台吸引了过去:两位年轻貌美的土耳其姑娘在表演风情万般的“肚皮舞”。舞者头上裹着头巾,脸部用丝巾掩饰着,只露出两只眼睛,颇有几分神秘感。婀娜多姿的肢体语言似乎在诉说着“一千零一夜”的神秘故事。

  例四:参加印度“灯节”(festival of lights)的庆祝活动。印度籍主人在会场的入口处地板上成正方形地点燃四根蜡烛,象征吉祥如意,并在会场的墙上用彩灯和花环精心装饰庆贺“印度新年”的来临。客人们品尝了传统食品,基本上以素食为主。姑娘们还身着传统服装“纱丽”,显得艳丽多姿。

  例五:参加德国领事的家庭party.主人邀请了众多中外宾客,大家谈笑风生,无拘无束。热情的主人还放了音乐CD,与客人一道跳起了热舞,女主人表演的非洲土著舞更是节奏感强、协调性好,大家都为她喝彩。过去在自己的

  脑海中,德国人的形象是不苟言笑、严肃、古板,没想到他们会如此热情奔放。

  从例一可以知道,每个国家、每个民族的人都有表达内心情感的特定方式,意大利人则喜欢用歌声和语言来抒发情怀。都说意大利人天性浪漫,笔者曾看过一张意大利菲亚特汽车公司总裁的照片,他的打扮非常时尚,不论是发型或衣着打扮,充满了艺术家的气质。如果不是有文字说明,你真不会想到他是一位企业家。

  宗教是人类最早的文化现象之一,也是文化的重要部分。参加例二及例四的活动时,首先要“入乡随俗”,了解、尊重其宗教文化。文化只有差异性,从来没有“优劣”之分。但往往在人们的认知中会主观地对各种不同的宗教文化划分等级。一种文化越具有包容性、开放性和多样性,其对社会经济的成功越具有推动作用。

  说来也有趣,佛教起源于印度(尼泊尔),后又传到中国。而现在印度社会中,绝大部分人口信奉印度教。印度人是“来世主义者”,信仰精神与灵魂,不少人为素食主义者,练习瑜伽功,以注重精神世界而自豪。相比而言,中国人是“世俗主义者”,强调精神生活与物质生活的平衡。

  从宗教节日的活动中,亦可以捕捉住一个国家或社会中人们的传统习俗、礼仪礼节、信仰倾向、生活理念、价值观、伦理观及审美情趣。

  例五讨论的是跨文化沟通中“定势思维”(stereotype)的问题。人们往往只凭一些支离破碎的片面认识,就对一个文化产生先入为主的印象。例如,认为德国人严肃刻板、法国人浪漫、美国人开放、英国人保守、日本人沉默寡言等。从客观上看,德国人有其文化沉淀而形成的民族性格特征,但具体到每个人来说其性格又是千姿百态,独具个性的。更何况随着全球化发展的势头,跨国通婚、新移民的大量出现、各种族的融合,多元文化的趋势不可避免。

  多年前,笔者陪同日本总领事访问某市。访问结束时,市领导亲自送行。按照日本人的礼节习俗,告别时多是鞠躬,可没想到那位市领导也“入乡随俗”弯腰鞠躬。由于距离太近,两人的脑袋“嘭”地碰在了一起,场面好不尴尬。日本人见面或告别不习惯握手,相互鞠躬致礼时,主宾之间的距离至少有二米以上,这也是其独特的文化。

  上文的“脑袋碰撞”也算是一种“文化冲突”(culture shock)吧。文化冲突是指两个不同民族文化之间、代际文化之间以及文化思想领域中不同文化流派之间所发生的差异、冲击、矛盾和斗争。之所以产生冲突,是因为人类难以摆脱“本民族文化中心”的观念,从自己的文化角度、价值观、是非标准去揣度其他文化背景的人。必须不断提醒自己人们有着不同的文化背景、迥异的习俗。必须学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,才能逐步提高自己的跨文化意识。

  例二注释了非语言交际(Nonverbal Communication)在跨文化交际活动中的作用。据专家的研究表明,在人类的相互沟通交际中非语言交际占了七成以上,语言交际仅为三成。而且非语言交际有18种之多。大致分为:(1)体态语言,又称为身体语言,包括眼神、手势、身势、面部表情等。(2)空间语(3)环境语(4)时间语(5)其他:图画语、艺术语、颜色语等。

  白居易在《琵琶行》里对无声的描绘:“水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇,别有幽情暗恨生,此时无声胜有声。”沉默寂静是一种非语言交际语。东方人尤其是中国人崇尚“沉默是金”,但美国人对沉默的理解是悲伤、批判、遗憾、难堪。两者的理想大相径庭。

  因此,在与外国人交往时,不仅要注意自己的言行举止和体态语言,给对方留下的印象和产生的影响,而且要学会观察对方的体态语言信息,只有见微知著、明察秋毫,才能有的放矢,顺利地进行交际,实现预期目的。

  翻译也是一种跨文化交际。一个人在苦心翻译一部作品时,实际上他总是与作品背后的原作者进行着一次跨文化的心灵对话。口译是口头语言交际,笔译是书面语言的交际。翻译不仅仅是个语言问题,在很大程度上它与文化因素、背景知识有极大关联,受其制约和影响。一位好的翻译工作者就应该善于克服文化上的差异及其在语言上的反映。“跨文化翻译”(translating across culture)是当今翻译研究的热门话题,有学者将翻译工作者定位为“文化中介者”(cultural mediator)。

  文化因素在涉外谈判(外交、商务等方面)中发挥着重要作用。在国家内部和国与国之间,以及在民族和职业等各种不同群体之间都存在着文化差异。不同的文化可能以不同的方式影响着谈判,在一定程度上涉外谈判可以被视为两种或多种文化之间的对抗。谈判者所起的作用往往就是充当跨文化冲突的终结者。

  任何谈判的主角都是由前台的谈判者和后台的决策者构成。两者相比前者更为重要,因为决策者的目的能否达到要看谈判者的技巧、智慧、知识和能力。文化因素通常是通过谈判者的个性与品格表现出来的。

  跨文化交际学具有多学科性,对其影响最大关系最密切的有四个学科,即文化人类学、社会心理学、社会语言学和传播学。跨文化交际学不是孤立地研究单一民族、单一群体的文化,而是专门研究文化接触、碰撞、摩擦、冲突、渗透及有效交往的策略,在很大程度上又是一门应用科学。

  作者邮箱:liangxiaoqi0517@126.com

作者:服务处 梁小棋
 
 
站内搜索

  广东外事 更多
全省外事干部培训班在汕头举办
张德江:做好七项工作 转变观念建"大外事"格局
韩国京畿道体育代表团访问广东
埃塞俄比亚能力建设部国务部长访粤
中博会今在穗开幕 张德江黄华华会见意大利总理
  机关动态 更多
全省外事干部培训班在汕头举办
黄子强主任会见菲华工商总会代表团
汕头市外事侨务局全面实行办事回执制度
于敏副主任率队参加全国领事证件工作会议
省外办与驻穗领事和新闻机构举行羽毛球友谊赛
  友好省州 更多
广东省缔结友好城市关系一览表
广东省缔结友好城市关系一览表(按洲分类)
广东省历年缔结友好城市统计表(1979-2005)
  领事业务 更多
中国领事认证
外国驻华使馆认证规定、收费
领事常见问题问答
领事认证的相关知识
领事认证业务简介(广东)
主办:广东省人民政府外事办公室 地址:中国广州市沙面大街四十五号
电话:(8620) 81218888 传真:(8620)81218569 E-mail:webmaster@gdfao.gov.cn 邮政编码:510130
由广东南方新闻网负责制作维护 粤ICP备05054873